Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Portugalski brazilski - mi piacerebbe..così ti scaldo io

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiPortugalski brazilski

Kategorija Chat

Natpis
mi piacerebbe..così ti scaldo io
Tekst
Podnet od gia666
Izvorni jezik: Italijanski

mi piacerebbe..così ti scaldo io

Natpis
Eu gostaria... Mi piacerebbe
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Fabio Lindoso
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Eu gostaria... assim eu te esquento.
Napomene o prevodu
Também pode ser traduzido por:
Eu gostaria (de fazer isso)... (mas) assim eu te excito (provoco)
Poslednja provera i obrada od thathavieira - 11 Maj 2008 02:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Maj 2008 17:27

Rodrigues
Broj poruka: 1621
não precisa de ter uma palavra em ().
Acho que não necessita de "mas".

9 Maj 2008 03:45

Triton21
Broj poruka: 124
I agree with Rodrigues. "Mas" is not necessary--otherwise the translation is correct.

9 Maj 2008 19:55

acuario
Broj poruka: 132
ele me agradaria.. tão aqueço-o eu

10 Maj 2008 00:47

thathavieira
Broj poruka: 2247
Great, thank you guys.

CC: Rodrigues Triton21