Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Italiensk - romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinItaliensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...
Tekst
Tilmeldt af giann89
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

romulus et remus, rhea silviae et martis filii, novam urbem condere
Bemærkninger til oversættelsen
Corrected "romolus" with "romulus" <goncin />.

Titel
Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondare una nuova città
Oversættelse
Italiensk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondarono una nuova città
Bemærkninger til oversættelsen
Il verbo in latino appare nell'infinitivo ('condere' -> 'fondare'), ma forse la migliore interpretazione sia il passato remoto ('fondarono').
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 29 August 2008 14:38