Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Italų - romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...
Tekstas
Pateikta giann89
Originalo kalba: Lotynų

romulus et remus, rhea silviae et martis filii, novam urbem condere
Pastabos apie vertimą
Corrected "romolus" with "romulus" <goncin />.

Pavadinimas
Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondare una nuova città
Vertimas
Italų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondarono una nuova città
Pastabos apie vertimą
Il verbo in latino appare nell'infinitivo ('condere' -> 'fondare'), ma forse la migliore interpretazione sia il passato remoto ('fondarono').
Validated by ali84 - 29 rugpjūtis 2008 14:38