Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Italià - romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
romulus et remus, rhea silviae et martis filii,...
Text
Enviat per giann89
Idioma orígen: Llatí

romulus et remus, rhea silviae et martis filii, novam urbem condere
Notes sobre la traducció
Corrected "romolus" with "romulus" <goncin />.

Títol
Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondare una nuova città
Traducció
Italià

Traduït per goncin
Idioma destí: Italià

Romolo e Remo, figli di Rea Silvia e Marte, fondarono una nuova città
Notes sobre la traducció
Il verbo in latino appare nell'infinitivo ('condere' -> 'fondare'), ma forse la migliore interpretazione sia il passato remoto ('fondarono').
Darrera validació o edició per ali84 - 29 Agost 2008 14:38