Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Fransk - jeg kysser dig, pas godt paa dig

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskFransk

Kategori Fri skrivning

Titel
jeg kysser dig, pas godt paa dig
Tekst
Tilmeldt af SABI25
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

jeg kysser dig, pas godt paa dig

Titel
Je t'embrasse, fais attention à toi.
Oversættelse
Fransk

Oversat af gamine
Sproget, der skal oversættes til: Fransk


Je t'embrasse, fais attention à toi.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 16 Oktober 2008 12:32





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Oktober 2008 14:05

Lein
Antal indlæg: 3389
Isn't 'kysser' to kiss, rather than to embrace?

15 Oktober 2008 15:28

gamine
Antal indlæg: 4611
Yes Lein, your are right, but it can be used to say embrace, even if its not very commyn; I validated the translation? but was on my way to give a negative vote, but as said: it CAN be used;

CC: Lein

15 Oktober 2008 15:29

Lein
Antal indlæg: 3389
OK, thanks Gamine!

15 Oktober 2008 15:32

gamine
Antal indlæg: 4611
Desolée, Lein; Je me suis trompée de traduction; J'ai bien écris "kysser" > "embrasser".

CC: Lein