Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Serbisk-Italiensk - svidjas mi se ...luda sam za tobom!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SerbiskItaliensk

Kategori Tale

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
svidjas mi se ...luda sam za tobom!
Tekst
Tilmeldt af medenushka
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk

svidjas mi se ...luda sam za tobom!

Titel
Mi piaci... sono pazza di te!
Oversættelse
Italiensk

Oversat af 3mend0
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Mi piaci... sono pazza di te!
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 10 December 2008 20:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 December 2008 22:52

itgiuliana
Antal indlæg: 55
Treba reci "mi piaci" pre nego "ho preso una sbandata" jer taj pocetak nije toliko izrazajan. A drugo, posto je zenski rod u pitanju, tj. "luda sam za tobom" onda treba prevesti "sono pazza di te".