Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Итальянский - svidjas mi se ...luda sam za tobom!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийИтальянский

Категория Речь

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
svidjas mi se ...luda sam za tobom!
Tекст
Добавлено medenushka
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

svidjas mi se ...luda sam za tobom!

Статус
Mi piaci... sono pazza di te!
Перевод
Итальянский

Перевод сделан 3mend0
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Mi piaci... sono pazza di te!
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 10 Декабрь 2008 20:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Декабрь 2008 22:52

itgiuliana
Кол-во сообщений: 55
Treba reci "mi piaci" pre nego "ho preso una sbandata" jer taj pocetak nije toliko izrazajan. A drugo, posto je zenski rod u pitanju, tj. "luda sam za tobom" onda treba prevesti "sono pazza di te".