Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ulaç-ortaç

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk

Titel
ulaç-ortaç
Tekst
Tilmeldt af dilci
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Arkadaşım koşarak yanıma geldi ve okuldayken seni gördüm dedi.

Titel
My friend
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

My friend approached me hastily and said “I saw you when you were at school.”

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 1 December 2008 23:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 November 2008 23:59

lilian canale
Antal indlæg: 14972
What's that "double"?

29 November 2008 00:06

merdogan
Antal indlæg: 3769
is it not to run?

29 November 2008 00:29

lilian canale
Antal indlæg: 14972
" at/on the double" means at a fast pace, specially militar, but how would that fit here?

Perhaps..."My friend approached me hastily and said: "......"

29 November 2008 00:43

merdogan
Antal indlæg: 3769
thanks , it fits better.