Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ulaç-ortaç

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير

عنوان
ulaç-ortaç
نص
إقترحت من طرف dilci
لغة مصدر: تركي

Arkadaşım koşarak yanıma geldi ve okuldayken seni gördüm dedi.

عنوان
My friend
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

My friend approached me hastily and said “I saw you when you were at school.”

آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 1 كانون الاول 2008 23:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 تشرين الثاني 2008 23:59

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
What's that "double"?

29 تشرين الثاني 2008 00:06

merdogan
عدد الرسائل: 3769
is it not to run?

29 تشرين الثاني 2008 00:29

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
" at/on the double" means at a fast pace, specially militar, but how would that fit here?

Perhaps..."My friend approached me hastily and said: "......"

29 تشرين الثاني 2008 00:43

merdogan
عدد الرسائل: 3769
thanks , it fits better.