Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - ulaç-ortaç

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz

Natpis
ulaç-ortaç
Tekst
Podnet od dilci
Izvorni jezik: Turski

Arkadaşım koşarak yanıma geldi ve okuldayken seni gördüm dedi.

Natpis
My friend
Prevod
Engleski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Engleski

My friend approached me hastily and said “I saw you when you were at school.”

Poslednja provera i obrada od lilian canale - 1 Decembar 2008 23:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Novembar 2008 23:59

lilian canale
Broj poruka: 14972
What's that "double"?

29 Novembar 2008 00:06

merdogan
Broj poruka: 3769
is it not to run?

29 Novembar 2008 00:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
" at/on the double" means at a fast pace, specially militar, but how would that fit here?

Perhaps..."My friend approached me hastily and said: "......"

29 Novembar 2008 00:43

merdogan
Broj poruka: 3769
thanks , it fits better.