Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Hebraisk-Engelsk - כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל.
Tekst
Tilmeldt af
dolunaysuyu
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk
כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל.
Titel
nothing to do in Israel? :)
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
NuBemet
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Every time I return from abroad I realize that there is nothing for me to do in Israel.
Bemærkninger til oversættelsen
This is a tricky sentence... (and a stupid one :)
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 19 December 2008 12:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 December 2008 23:54
milkman
Antal indlæg: 773
The traveling is from Israel abroad. It is not clear enough. Otherwise it's great.
17 December 2008 10:23
libera
Antal indlæg: 257
"Back and forth" does not convey the original sentence. The speaker is in essence saying that every time he flies abroad and returns to Israel, he feels like he shouldn't be returning. I think the "going abroad" part is critical here.
17 December 2008 12:26
lilian canale
Antal indlæg: 14972
What about this?
"Every time
I return from
abroad I realize that there is nothing for me to do in Israel."
CC:
milkman
libera
17 December 2008 13:22
milkman
Antal indlæg: 773
Seems ok to me
CC:
libera
lilian canale