Traducerea - Ebraicã-Engleză - כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל.Status actual Traducerea
Categorie Expresie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל. | | Limba sursă: Ebraicã
כל ×¤×¢× ×©×× ×™ טס לחול וחוזר, ×× ×™ מבין ש×ין מה לעשות בישר×ל. |
|
| nothing to do in Israel? :) | | Limba ţintă: Engleză
Every time I return from abroad I realize that there is nothing for me to do in Israel. | Observaţii despre traducere | This is a tricky sentence... (and a stupid one :) |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Decembrie 2008 12:48
Ultimele mesaje | | | | | 16 Decembrie 2008 23:54 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | The traveling is from Israel abroad. It is not clear enough. Otherwise it's great. | | | 17 Decembrie 2008 10:23 | |  liberaNumărul mesajelor scrise: 257 | "Back and forth" does not convey the original sentence. The speaker is in essence saying that every time he flies abroad and returns to Israel, he feels like he shouldn't be returning. I think the "going abroad" part is critical here. | | | 17 Decembrie 2008 12:26 | | | What about this?
"Every time I return from abroad I realize that there is nothing for me to do in Israel." CC: milkman libera | | | 17 Decembrie 2008 13:22 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | |
|
|