Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Hollandsk - söylemeyi unuttum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskHollandsk

Titel
söylemeyi unuttum
Tekst
Tilmeldt af smess
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sana bir haberim var. 8 marttan sonraki görüşmemiz için haziranı beklemek zorunda değiliz:)ne olduğunu sen tahmin edebilirsin:)
Bemærkninger til oversættelsen
lütfen flemenkçeye çevrilsin

Titel
vergeten te vertellen
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af moppy
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Ik heb een nieuwtje voor je. Na onze bespreking van 8 maart hoeven we niet meer op juni te wachten:) Wat er is gebeurd mag jij raden:)
Senest valideret eller redigeret af Lein - 13 Februar 2009 11:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Februar 2009 11:32

Eylem14
Antal indlæg: 43
Ik zou in plaats van ik heb een bericht zeggen:

Ik heb nieuws voor je/een nieuwtje voor je

Een bericht klinkt erg formeel

11 Februar 2009 15:15

moppy
Antal indlæg: 6
ja klopt, ik hbe nieuws voor je klinkt inderdaad wel beter maar ik ben nog erg jong en heb niet veel taalkennis mijn doel was alleen helpen zover ik kan

11 Februar 2009 17:06

Lein
Antal indlæg: 3389
Dat is prima! Daarom vragen we bij de meeste vertalingen of er nog iemand opmerkingen of verbeteringen heeft

13 Februar 2009 22:25

moppy
Antal indlæg: 6
jaa,, toch erg bedankt! zo kan ik er van leren!