Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Neerlandés - söylemeyi unuttum

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoNeerlandés

Título
söylemeyi unuttum
Texto
Propuesto por smess
Idioma de origen: Turco

sana bir haberim var. 8 marttan sonraki görüşmemiz için haziranı beklemek zorunda değiliz:)ne olduğunu sen tahmin edebilirsin:)
Nota acerca de la traducción
lütfen flemenkçeye çevrilsin

Título
vergeten te vertellen
Traducción
Neerlandés

Traducido por moppy
Idioma de destino: Neerlandés

Ik heb een nieuwtje voor je. Na onze bespreking van 8 maart hoeven we niet meer op juni te wachten:) Wat er is gebeurd mag jij raden:)
Última validación o corrección por Lein - 13 Febrero 2009 11:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Febrero 2009 11:32

Eylem14
Cantidad de envíos: 43
Ik zou in plaats van ik heb een bericht zeggen:

Ik heb nieuws voor je/een nieuwtje voor je

Een bericht klinkt erg formeel

11 Febrero 2009 15:15

moppy
Cantidad de envíos: 6
ja klopt, ik hbe nieuws voor je klinkt inderdaad wel beter maar ik ben nog erg jong en heb niet veel taalkennis mijn doel was alleen helpen zover ik kan

11 Febrero 2009 17:06

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Dat is prima! Daarom vragen we bij de meeste vertalingen of er nog iemand opmerkingen of verbeteringen heeft

13 Febrero 2009 22:25

moppy
Cantidad de envíos: 6
jaa,, toch erg bedankt! zo kan ik er van leren!