Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Latin - Live fast die young and leave a good looking...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskLatinTyrkisk

Kategori Dagligliv

Titel
Live fast die young and leave a good looking...
Tekst
Tilmeldt af Xatzos
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Live fast, die young and leave a good looking corpse.

Titel
Vive celeriter, morire in flore aetatis ...
Oversættelse
Latin

Oversat af Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Vive celeriter, morire in flore aetatis atque decede cadaver venustum.
Bemærkninger til oversættelsen
"celeriter" or "velociter"
"(in) flore aetatis" or "(in) viridi aetate"
"venustum" or "formosum"
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 7 September 2009 12:02





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 September 2009 09:18

Efylove
Antal indlæg: 1015
Hi dear! Shouldn't be "vive"?

7 September 2009 11:48

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Yes, of course! Latin sometime mixes me up with Italian and other Romance languages... I can't deal with it... It's good that you are always watchful, my dear.

CC: Efylove