Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Italiensk - ¡Qué interesante es la canción!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
¡Qué interesante es la canción!
Tekst
Tilmeldt af
ISAIAS MOJICA RODRIGUEZ
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
¡Qué interesante es la canción!
Bemærkninger til oversættelsen
Before edits:
"q interesante es la cansion" <Lilian>
Titel
Molto interessante è la canzone!
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Che canzone interessante!
Bemærkninger til oversættelsen
o: La canzone è molto interessante!
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 4 November 2009 15:41
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 November 2009 11:15
Maybe:-)
Antal indlæg: 338
I think that the version written in the remarks could be better... Other possibilities to be considered: "Quanto/Quant'/Come/Com'è interessante la canzone!"
3 November 2009 18:25
Vianuova
Antal indlæg: 1
È una canzone molto interessante
4 November 2009 14:00
Efylove
Antal indlæg: 1015
Hi Lily! I think it's better the version in the remarks... Maybe you can change the translation.
4 November 2009 15:32
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Done!
CC:
Efylove