Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Ιταλικά - ¡Qué interesante es la canción!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΙταλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
¡Qué interesante es la canción!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ISAIAS MOJICA RODRIGUEZ
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

¡Qué interesante es la canción!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edits:
"q interesante es la cansion" <Lilian>

τίτλος
Molto interessante è la canzone!
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Che canzone interessante!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
o: La canzone è molto interessante!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 4 Νοέμβριος 2009 15:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Νοέμβριος 2009 11:15

Maybe:-)
Αριθμός μηνυμάτων: 338
I think that the version written in the remarks could be better... Other possibilities to be considered: "Quanto/Quant'/Come/Com'è interessante la canzone!"

3 Νοέμβριος 2009 18:25

Vianuova
Αριθμός μηνυμάτων: 1
È una canzone molto interessante

4 Νοέμβριος 2009 14:00

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi Lily! I think it's better the version in the remarks... Maybe you can change the translation.

4 Νοέμβριος 2009 15:32

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Done!

CC: Efylove