Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-इतालियन - ¡Qué interesante es la canción!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
¡Qué interesante es la canción!
हरफ
ISAIAS MOJICA RODRIGUEZद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

¡Qué interesante es la canción!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edits:
"q interesante es la cansion" <Lilian>

शीर्षक
Molto interessante è la canzone!
अनुबाद
इतालियन

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Che canzone interessante!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
o: La canzone è molto interessante!
Validated by Efylove - 2009年 नोभेम्बर 4日 15:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 1日 11:15

Maybe:-)
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 338
I think that the version written in the remarks could be better... Other possibilities to be considered: "Quanto/Quant'/Come/Com'è interessante la canzone!"

2009年 नोभेम्बर 3日 18:25

Vianuova
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
È una canzone molto interessante

2009年 नोभेम्बर 4日 14:00

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
Hi Lily! I think it's better the version in the remarks... Maybe you can change the translation.

2009年 नोभेम्बर 4日 15:32

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Done!

CC: Efylove