Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskTysk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Tekst
Tilmeldt af alwaapollo
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Bemærkninger til oversættelsen
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Titel
Do not tell me 'being without you'
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Çevirmen
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Do not tell me about 'being without you', you have never seen what 'being without you' is.
Bemærkninger til oversættelsen
I put quotation marks to make the meaning clear.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 8 December 2010 20:16