Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésAlemán

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Texto
Propuesto por alwaapollo
Idioma de origen: Turco

Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Nota acerca de la traducción
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Título
Do not tell me 'being without you'
Traducción
Inglés

Traducido por Çevirmen
Idioma de destino: Inglés

Do not tell me about 'being without you', you have never seen what 'being without you' is.
Nota acerca de la traducción
I put quotation marks to make the meaning clear.
Última validación o corrección por Lein - 8 Diciembre 2010 20:16