Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Text
Înscris de alwaapollo
Limba sursă: Turcă

Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Observaţii despre traducere
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Titlu
Do not tell me 'being without you'
Traducerea
Engleză

Tradus de Çevirmen
Limba ţintă: Engleză

Do not tell me about 'being without you', you have never seen what 'being without you' is.
Observaţii despre traducere
I put quotation marks to make the meaning clear.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 8 Decembrie 2010 20:16