Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Deus esta comigo, seja feita sua vontade.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskLatin

Kategori Sætning

Titel
Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Tekst
Tilmeldt af rrsegatti
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Deus esta comigo, seja feita sua vontade.

Titel
Deus mecum est, fiat voluntas sua.
Oversættelse
Latin

Oversat af alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Deus mecum est, fiat voluntas sua.
Senest valideret eller redigeret af Aneta B. - 6 Januar 2011 20:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 Januar 2011 17:31

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Does it mean: "God is with me, thy will be done", Lilly? Thanks!


CC: lilian canale

6 Januar 2011 18:49

lilian canale
Antal indlæg: 14972

6 Januar 2011 19:15

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Sorry, Lilly, but is this really "thy/your will be done" or maybe "his will be done" (God's will)? According to Alex's Latin translation that'd be the second one.

CC: lilian canale

6 Januar 2011 20:37

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"May His will be done"

6 Januar 2011 20:41

Aneta B.
Antal indlæg: 4487