Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Latim - Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Texto
Enviado por
rrsegatti
Idioma de origem: Português brasileiro
Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Título
Deus mecum est, fiat voluntas sua.
Tradução
Latim
Traduzido por
alexfatt
Idioma alvo: Latim
Deus mecum est, fiat voluntas sua.
Último validado ou editado por
Aneta B.
- 6 Janeiro 2011 20:40
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
6 Janeiro 2011 17:31
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Does it mean: "God is with me, thy will be done", Lilly? Thanks!
CC:
lilian canale
6 Janeiro 2011 18:49
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
6 Janeiro 2011 19:15
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Sorry, Lilly, but is this really "thy/your will be done" or maybe "his will be done" (God's will)? According to Alex's Latin translation that'd be the second one.
CC:
lilian canale
6 Janeiro 2011 20:37
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"May His will be done"
6 Janeiro 2011 20:41
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487