Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskLatin

Kategori Børn og unge

Titel
Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...
Tekst
Tilmeldt af nathybv
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Meu filho, luz da minha vida! Te amarei eternamente!
Bemærkninger til oversættelsen
quero tatuar essa frase em latim embaixo do nome do meu filho.

<Admin's remark>
This text is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
dicatio
Oversættelse
Latin

Oversat af emaltotinn
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Fili mi - vitae meae lumen - te in perpetuum amabo
Senest valideret eller redigeret af Aneta B. - 31 August 2011 17:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 August 2011 15:57

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
And one more bridge in here, please, if you don't mind.

CC: lilian canale

31 August 2011 17:22

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Actually this one shouldn't have been translated according to rules #2 and #4. But since our vigilance failed I think we should evaluate it anyway. It means:
"My son, light of my life! I'll love you eternally!

31 August 2011 17:49

Aneta B.
Antal indlæg: 4487