Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Kategorija Deca i tinejdzeri

Natpis
Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...
Tekst
Podnet od nathybv
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Meu filho, luz da minha vida! Te amarei eternamente!
Napomene o prevodu
quero tatuar essa frase em latim embaixo do nome do meu filho.

<Admin's remark>
This text is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
dicatio
Prevod
Latinski

Preveo emaltotinn
Željeni jezik: Latinski

Fili mi - vitae meae lumen - te in perpetuum amabo
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 31 Avgust 2011 17:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Avgust 2011 15:57

Aneta B.
Broj poruka: 4487
And one more bridge in here, please, if you don't mind.

CC: lilian canale

31 Avgust 2011 17:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
Actually this one shouldn't have been translated according to rules #2 and #4. But since our vigilance failed I think we should evaluate it anyway. It means:
"My son, light of my life! I'll love you eternally!

31 Avgust 2011 17:49

Aneta B.
Broj poruka: 4487