Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Dzieci i nastolatki

Tytuł
Meu filho, luz da minha vida! Te amarei...
Tekst
Wprowadzone przez nathybv
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Meu filho, luz da minha vida! Te amarei eternamente!
Uwagi na temat tłumaczenia
quero tatuar essa frase em latim embaixo do nome do meu filho.

<Admin's remark>
This text is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
dicatio
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez emaltotinn
Język docelowy: Łacina

Fili mi - vitae meae lumen - te in perpetuum amabo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 31 Sierpień 2011 17:48





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2011 15:57

Aneta B.
Liczba postów: 4487
And one more bridge in here, please, if you don't mind.

CC: lilian canale

31 Sierpień 2011 17:22

lilian canale
Liczba postów: 14972
Actually this one shouldn't have been translated according to rules #2 and #4. But since our vigilance failed I think we should evaluate it anyway. It means:
"My son, light of my life! I'll love you eternally!

31 Sierpień 2011 17:49

Aneta B.
Liczba postów: 4487