Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Norsk - Details-translating-cucumis
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Efterspurgte oversættelser:
Titel
Details-translating-cucumis
Tekst
Tilmeldt af
cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Please refer to %s for more details about the rules of translating on Cucumis
Titel
Detaljer-oversetter-cucumis
Oversættelse
Norsk
Oversat af
Laydee
Sproget, der skal oversættes til: Norsk
Vær så vennlig å henvend deg til %s for flere detaljer om oversettelsesreglene på cucumis
Senest valideret eller redigeret af
cucumis
- 12 August 2007 15:31
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 September 2005 12:38
cucumis
Antal indlæg: 3785
I've made a correction. The "%s" must be keept as it is in the translation because it will be dynamically replaced when building the html page.
6 September 2005 01:19
Laydee
Antal indlæg: 1
Hehe, alright
Well, I've kept it just like in the original text, 'cause i reckoned that it was meant as something 'special'=)