Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



28Oversættelse - Engelsk-Norsk - Details-translating-cucumis

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskEsperantoHollandskFranskTyskRussiskKatalanskSpanskJapanskSlovenskTyrkiskBulgarskRumænskArabiskPortugisiskHebraiskItalienskAlbanskPolskSvenskSerbiskKinesisk (simplificeret)GræskDanskFinskKinesiskKroatiskUngarskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Klingon

Titel
Details-translating-cucumis
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Please refer to %s for more details about the rules of translating on Cucumis

Titel
Detaljer-oversetter-cucumis
Oversættelse
Norsk

Oversat af Laydee
Sproget, der skal oversættes til: Norsk

Vær så vennlig å henvend deg til %s for flere detaljer om oversettelsesreglene på cucumis
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 12 August 2007 15:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 September 2005 12:38

cucumis
Antal indlæg: 3785
I've made a correction. The "%s" must be keept as it is in the translation because it will be dynamically replaced when building the html page.

6 September 2005 01:19

Laydee
Antal indlæg: 1
Hehe, alright
Well, I've kept it just like in the original text, 'cause i reckoned that it was meant as something 'special'=)