Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



28Vertimas - Anglų-Norvegų - Details-translating-cucumis

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųEsperantoOlandųPrancūzųVokiečiųRusųKatalonųIspanųJaponųSlovėnųTurkųBulgarųRumunųArabųPortugalųIvritoItalųAlbanųLenkųŠvedųSerbųSupaprastinta kinųGraikųDanųSuomiųKinųKroatųVengrųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųKurdųAiriųAfrikansasHindiVietnamiečių
Pageidaujami vertimai: Klingonas

Pavadinimas
Details-translating-cucumis
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Please refer to %s for more details about the rules of translating on Cucumis

Pavadinimas
Detaljer-oversetter-cucumis
Vertimas
Norvegų

Išvertė Laydee
Kalba, į kurią verčiama: Norvegų

Vær så vennlig å henvend deg til %s for flere detaljer om oversettelsesreglene på cucumis
Validated by cucumis - 12 rugpjūtis 2007 15:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 rugsėjis 2005 12:38

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
I've made a correction. The "%s" must be keept as it is in the translation because it will be dynamically replaced when building the html page.

6 rugsėjis 2005 01:19

Laydee
Žinučių kiekis: 1
Hehe, alright
Well, I've kept it just like in the original text, 'cause i reckoned that it was meant as something 'special'=)