Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - "Si tu différes de moi, loin de me ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Kategori Litteratur

Titel
"Si tu différes de moi, loin de me ...
Tekst
Tilmeldt af hien
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

"Si tu différes de moi, loin de me léser, tu m'augmentes"
Bemærkninger til oversættelsen
citation d'Antoine de Saint exupéry en faveur de la tolèrance.

Titel
"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Menininha
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Bemærkninger til oversættelsen
several idioms
Senest valideret eller redigeret af Una Smith - 9 Juni 2007 00:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Juni 2007 16:25

irini
Antal indlæg: 849
The "you increase me" me sounds strange to my ears. Is it just me?