Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Anglais - "Si tu différes de moi, loin de me ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Littérature
Titre
"Si tu différes de moi, loin de me ...
Texte
Proposé par
hien
Langue de départ: Français
"Si tu différes de moi, loin de me léser, tu m'augmentes"
Commentaires pour la traduction
citation d'Antoine de Saint exupéry en faveur de la tolèrance.
Titre
"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Traduction
Anglais
Traduit par
Menininha
Langue d'arrivée: Anglais
"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Commentaires pour la traduction
several idioms
Dernière édition ou validation par
Una Smith
- 9 Juin 2007 00:52
Derniers messages
Auteur
Message
8 Juin 2007 16:25
irini
Nombre de messages: 849
The "you increase me" me sounds strange to my ears. Is it just me?