Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - "Si tu différes de moi, loin de me ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglês

Categoria Literatura

Título
"Si tu différes de moi, loin de me ...
Texto
Enviado por hien
Língua de origem: Francês

"Si tu différes de moi, loin de me léser, tu m'augmentes"
Notas sobre a tradução
citation d'Antoine de Saint exupéry en faveur de la tolèrance.

Título
"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Tradução
Inglês

Traduzido por Menininha
Língua alvo: Inglês

"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Notas sobre a tradução
several idioms
Última validação ou edição por Una Smith - 9 Junho 2007 00:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Junho 2007 16:25

irini
Número de mensagens: 849
The "you increase me" me sounds strange to my ears. Is it just me?