Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Grekiska - seni sediÄŸim kadar gece olaydı ozaman bir daha...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaGrekiska

Titel
seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
Text
Tillagd av çakıl
Källspråk: Turkiska

seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Titel
Πόσο σε αγάπησα
Översättning
Grekiska

Översatt av xara_nese
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Το πόσο σε αγάπησα ήταν νύχτα οπότε άλλη φορά δεν θα ανατείλλει ο ήλιος
Senast granskad eller redigerad av irini - 15 Januari 2008 16:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Januari 2008 11:11

idenisenko
Antal inlägg: 113
1.ήταν νύχτα > was night time
but here,
seni sevdiğim kadar gece olaydı > if ever the night were (as much [deep],as much I love you)
2.ανατείλλει>ανατείλλενε
the tense ?

8 Januari 2008 11:46

xara_nese
Antal inlägg: 18
ανατέλει..(Şimdiki zaman)