Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Greka - seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGreka

Titolo
seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
Teksto
Submetigx per çakıl
Font-lingvo: Turka

seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Titolo
Πόσο σε αγάπησα
Traduko
Greka

Tradukita per xara_nese
Cel-lingvo: Greka

Το πόσο σε αγάπησα ήταν νύχτα οπότε άλλη φορά δεν θα ανατείλλει ο ήλιος
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 15 Januaro 2008 16:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Januaro 2008 11:11

idenisenko
Nombro da afiŝoj: 113
1.ήταν νύχτα > was night time
but here,
seni sevdiğim kadar gece olaydı > if ever the night were (as much [deep],as much I love you)
2.ανατείλλει>ανατείλλενε
the tense ?

8 Januaro 2008 11:46

xara_nese
Nombro da afiŝoj: 18
ανατέλει..(Şimdiki zaman)