Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Grego - seni sediÄŸim kadar gece olaydı ozaman bir daha...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoGrego

Título
seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
Texto
Enviado por çakıl
Idioma de origem: Turco

seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Título
Πόσο σε αγάπησα
Tradução
Grego

Traduzido por xara_nese
Idioma alvo: Grego

Το πόσο σε αγάπησα ήταν νύχτα οπότε άλλη φορά δεν θα ανατείλλει ο ήλιος
Último validado ou editado por irini - 15 Janeiro 2008 16:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Janeiro 2008 11:11

idenisenko
Número de Mensagens: 113
1.ήταν νύχτα > was night time
but here,
seni sevdiğim kadar gece olaydı > if ever the night were (as much [deep],as much I love you)
2.ανατείλλει>ανατείλλενε
the tense ?

8 Janeiro 2008 11:46

xara_nese
Número de Mensagens: 18
ανατέλει..(Şimdiki zaman)