Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Bosniska - jag älskar dig hjärtat, vÃ¥r kärlek är äkta. att...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaItalienskaLatinBosniska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...
Text
Tillagd av jencita
Källspråk: Svenska

jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta.
jag finns för dig varje dag och jag kommer alltid att älska dig.
.

Titel
volim te srce, naša ljubav je prava. za...
Översättning
Bosniska

Översatt av enesbeckovic
Språket som det ska översättas till: Bosniska

volim te srce, naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i uvjek ću te voljeti.
Senast granskad eller redigerad av lakil - 9 Juni 2009 15:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 Juni 2009 10:38

Edyta223
Antal inlägg: 787
missing Serbian letter "Å¡". srce - not srcee, "ljubav je prava"

5 Juni 2009 19:00

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
I agree with Edyta.

9 Juni 2009 10:02

pianosa
Antal inlägg: 2
volim te, srce moje. naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i voljeti ću te zauvijek

9 Juni 2009 15:34

lakil
Antal inlägg: 249
Thank you guys. Edyta - the language in question is Bosnian so the references should be made accordingly. Thanks.