Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Bosanski - jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiItalijanskiLatinskiBosanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...
Tekst
Podnet od jencita
Izvorni jezik: Svedski

jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta.
jag finns för dig varje dag och jag kommer alltid att älska dig.
.

Natpis
volim te srce, naša ljubav je prava. za...
Prevod
Bosanski

Preveo enesbeckovic
Željeni jezik: Bosanski

volim te srce, naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i uvjek ću te voljeti.
Poslednja provera i obrada od lakil - 9 Juni 2009 15:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Juni 2009 10:38

Edyta223
Broj poruka: 787
missing Serbian letter "Å¡". srce - not srcee, "ljubav je prava"

5 Juni 2009 19:00

maki_sindja
Broj poruka: 1206
I agree with Edyta.

9 Juni 2009 10:02

pianosa
Broj poruka: 2
volim te, srce moje. naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i voljeti ću te zauvijek

9 Juni 2009 15:34

lakil
Broj poruka: 249
Thank you guys. Edyta - the language in question is Bosnian so the references should be made accordingly. Thanks.