Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...
Teksto
Submetigx per
jencita
Font-lingvo: Sveda
jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta.
jag finns för dig varje dag och jag kommer alltid att älska dig.
.
Titolo
volim te srce, naša ljubav je prava. za...
Traduko
Bosnia lingvo
Tradukita per
enesbeckovic
Cel-lingvo: Bosnia lingvo
volim te srce, naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i uvjek ću te voljeti.
Laste validigita aŭ redaktita de
lakil
- 9 Junio 2009 15:42
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
5 Junio 2009 10:38
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
missing Serbian letter "Å¡". srce - not srcee, "ljubav je prava"
5 Junio 2009 19:00
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
I agree with Edyta.
9 Junio 2009 10:02
pianosa
Nombro da afiŝoj: 2
volim te, srce moje. naša ljubav je prava.
za tebe postojim svaki dan i voljeti ću te zauvijek
9 Junio 2009 15:34
lakil
Nombro da afiŝoj: 249
Thank you guys. Edyta - the language in question is Bosnian so the references should be made accordingly.
Thanks.