Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Svenska - Hace caloor en la disco subiendo el vapor

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaSvenska

Kategori Chat

Titel
Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Text
Tillagd av slemmis_@hotmail.com
Källspråk: Spanska

Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Anmärkningar avseende översättningen
översatt till svenska

Titel
Det är hett på diskot, ångan stiger.
Översättning
Svenska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska

Det är hett på diskot, ångan stiger.
Senast granskad eller redigerad av pias - 28 Oktober 2009 14:37





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Oktober 2009 11:02

lilian canale
Antal inlägg: 14972
<Bridge for evaluation>

"It's hot in the disco, vapor rising (going up)"

CC: pias

28 Oktober 2009 14:26

pias
Antal inlägg: 8113
Thanks

Lilian...

I left this for Lena, since she know Spanish. I'm not sure what the meaning for "vapor" is. Is it kind of fog (from a fog machine) in that case I think it's better to write "röken stiger".

Det är hett på diskot

28 Oktober 2009 14:29

lilian canale
Antal inlägg: 14972
No, it means that the environment of the disco is running high, and 'vapor' (excitement) from people's bodies is filling the air

28 Oktober 2009 14:36

pias
Antal inlägg: 8113
Ok, so I think it's better to write: "Ã¥ngan stiger". It sounds little more Swedish that way.