Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Schwedisch - Hace caloor en la disco subiendo el vapor

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischSchwedisch

Kategorie Chat

Titel
Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Text
Übermittelt von slemmis_@hotmail.com
Herkunftssprache: Spanisch

Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Bemerkungen zur Übersetzung
översatt till svenska

Titel
Det är hett på diskot, ångan stiger.
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Schwedisch

Det är hett på diskot, ångan stiger.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 28 Oktober 2009 14:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Oktober 2009 11:02

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
<Bridge for evaluation>

"It's hot in the disco, vapor rising (going up)"

CC: pias

28 Oktober 2009 14:26

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks

Lilian...

I left this for Lena, since she know Spanish. I'm not sure what the meaning for "vapor" is. Is it kind of fog (from a fog machine) in that case I think it's better to write "röken stiger".

Det är hett på diskot

28 Oktober 2009 14:29

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
No, it means that the environment of the disco is running high, and 'vapor' (excitement) from people's bodies is filling the air

28 Oktober 2009 14:36

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Ok, so I think it's better to write: "Ã¥ngan stiger". It sounds little more Swedish that way.