Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Svensk - Hace caloor en la disco subiendo el vapor

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskSvensk

Kategori Chat

Tittel
Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Tekst
Skrevet av slemmis_@hotmail.com
Kildespråk: Spansk

Hace caloor en la disco subiendo el vapor
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
översatt till svenska

Tittel
Det är hett på diskot, ångan stiger.
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

Det är hett på diskot, ångan stiger.
Senest vurdert og redigert av pias - 28 Oktober 2009 14:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Oktober 2009 11:02

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
<Bridge for evaluation>

"It's hot in the disco, vapor rising (going up)"

CC: pias

28 Oktober 2009 14:26

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks

Lilian...

I left this for Lena, since she know Spanish. I'm not sure what the meaning for "vapor" is. Is it kind of fog (from a fog machine) in that case I think it's better to write "röken stiger".

Det är hett på diskot

28 Oktober 2009 14:29

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
No, it means that the environment of the disco is running high, and 'vapor' (excitement) from people's bodies is filling the air

28 Oktober 2009 14:36

pias
Antall Innlegg: 8113
Ok, so I think it's better to write: "Ã¥ngan stiger". It sounds little more Swedish that way.