Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - Du finns alltid i mitt hjärta

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
Du finns alltid i mitt hjärta
Text
Tillagd av b3cks
Källspråk: Svenska

Du finns alltid i mitt hjärta

Titel
You are always in my heart.
Översättning
Engelska

Översatt av Minny
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are always in my heart.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 28 December 2009 11:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 December 2009 07:35

pias
Antal inlägg: 8114
There is nothing about the future in the original, IMO it's: "You're always in my Heart".

28 December 2009 09:25

Minny
Antal inlägg: 271
Yes, I see what you mean, but as far as I know from film and from literatur the americans and English people would rather say "You will always be in my heart". It would be nice to hear from an English speaking member, what he/she has to say.(May be I am wrong - it is just a feeling I have.)


28 December 2009 11:49

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Minny,
Actually, without further context, Pia is right. I'll edit that.