Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Svenska-Engelska - nuförtiden har ingen tid
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Vardaglig
Titel
nuförtiden har ingen tid
Text
Tillagd av
SofieKristensen
Källspråk: Svenska
nuförtiden har ingen tid
Titel
In these times, nobody has any time.
Översättning
Engelska
Översatt av
jairhaas
Språket som det ska översättas till: Engelska
In these times, nobody has any time.
Anmärkningar avseende översättningen
I would prefer translating "nowadays", but I would be missing the wordplay, then.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 8 Februari 2010 11:20
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 Februari 2010 16:11
gamine
Antal inlägg: 4611
"Nobody has time". "Nobody is already a negation so any is wrong. "any" is used togeher with "not".
And I would use"nowadays"instead of "in these times" but I suppose both can be used.
7 Februari 2010 16:31
lilian canale
Antal inlägg: 14972
I don't think so, Lene.
nobody has time
nobody has any time
What would be wrong is:
nobody has no time
CC:
gamine
7 Februari 2010 22:37
gamine
Antal inlägg: 4611
Thans a lot, Lilian.
CC:
lilian canale