Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - nuförtiden har ingen tid

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
nuförtiden har ingen tid
Κείμενο
Υποβλήθηκε από SofieKristensen
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

nuförtiden har ingen tid

τίτλος
In these times, nobody has any time.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

In these times, nobody has any time.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I would prefer translating "nowadays", but I would be missing the wordplay, then.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Φεβρουάριος 2010 11:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Φεβρουάριος 2010 16:11

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
"Nobody has time". "Nobody is already a negation so any is wrong. "any" is used togeher with "not".
And I would use"nowadays"instead of "in these times" but I suppose both can be used.

7 Φεβρουάριος 2010 16:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I don't think so, Lene.

nobody has time
nobody has any time

What would be wrong is:

nobody has no time

CC: gamine

7 Φεβρουάριος 2010 22:37

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Thans a lot, Lilian.

CC: lilian canale