Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - nuförtiden har ingen tid

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Нелітературна мова

Заголовок
nuförtiden har ingen tid
Текст
Публікацію зроблено SofieKristensen
Мова оригіналу: Шведська

nuförtiden har ingen tid

Заголовок
In these times, nobody has any time.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено jairhaas
Мова, якою перекладати: Англійська

In these times, nobody has any time.
Пояснення стосовно перекладу
I would prefer translating "nowadays", but I would be missing the wordplay, then.
Затверджено lilian canale - 8 Лютого 2010 11:20





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Лютого 2010 16:11

gamine
Кількість повідомлень: 4611
"Nobody has time". "Nobody is already a negation so any is wrong. "any" is used togeher with "not".
And I would use"nowadays"instead of "in these times" but I suppose both can be used.

7 Лютого 2010 16:31

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I don't think so, Lene.

nobody has time
nobody has any time

What would be wrong is:

nobody has no time

CC: gamine

7 Лютого 2010 22:37

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Thans a lot, Lilian.

CC: lilian canale