Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Grekiska - bebegim seni cok ozluycem

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaGrekiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
bebegim seni cok ozluycem
Källspråk: Turkiska

bebegim seni cok ozluycem

Titel
μωρό μου θα μου λείψεις πολύ
Översättning
Grekiska

Översatt av kafetzou
Språket som det ska översättas till: Grekiska

μωρό μου θα μου λείψεις πολύ
Senast granskad eller redigerad av chrysso91 - 4 September 2007 20:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Augusti 2007 10:03

irini
Antal inlägg: 849
I assume this is "baby I will miss you very much"? Or is it "baby I will be missing you very much"? Note that I go by the Greek translation to make these two assumptions.

30 Augusti 2007 13:22

kafetzou
Antal inlägg: 7963
It's the former.

30 Augusti 2007 18:40

irini
Antal inlägg: 849
OK thanks!