Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Arabisk - Tu sarai il mio angelo per tutta la vita

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskArabisk

Kategori Fri skriving

Tittel
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
Tekst
Skrevet av annuccia87
Kildespråk: Italiensk

Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
tu sarai il mio angelo per tutta la vita

Tittel
انت ستبقى ملاكي طوال الحياة
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av aldjazair
Språket det skal oversettes til: Arabisk

انت ستبقى ملاكي طوال الحياة.
Senest vurdert og redigert av jaq84 - 23 Desember 2008 09:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 November 2008 22:04

jaq84
Antall Innlegg: 568
مرحباً
الجملة لا تقول ستبقى ملكي.
أأنت واثق من قدراتك في الإيطالية؟

16 November 2008 11:56

aldjazair
Antall Innlegg: 7
مرحبا اختي اعتقد ان الجملة صحيحة و انا واثق من قدراتي في الاطالية لاني اعيش بايطالية منذ خمسة عشر سنة

16 November 2008 12:29

jaq84
Antall Innlegg: 568
لحظة واحدة
أتقصد ملاكي ؟
لأن ملكي معناها: لي.
فقد يكون هذا هو سبب سوء التفاهم.