Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ערבית - Tu sarai il mio angelo per tutta la vita

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערבית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
טקסט
נשלח על ידי annuccia87
שפת המקור: איטלקית

Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
הערות לגבי התרגום
tu sarai il mio angelo per tutta la vita

שם
انت ستبقى ملاكي طوال الحياة
תרגום
ערבית

תורגם על ידי aldjazair
שפת המטרה: ערבית

انت ستبقى ملاكي طوال الحياة.
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 23 דצמבר 2008 09:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 נובמבר 2008 22:04

jaq84
מספר הודעות: 568
مرحباً
الجملة لا تقول ستبقى ملكي.
أأنت واثق من قدراتك في الإيطالية؟

16 נובמבר 2008 11:56

aldjazair
מספר הודעות: 7
مرحبا اختي اعتقد ان الجملة صحيحة و انا واثق من قدراتي في الاطالية لاني اعيش بايطالية منذ خمسة عشر سنة

16 נובמבר 2008 12:29

jaq84
מספר הודעות: 568
لحظة واحدة
أتقصد ملاكي ؟
لأن ملكي معناها: لي.
فقد يكون هذا هو سبب سوء التفاهم.