Traduzione - Italiano-Arabo - Tu sarai il mio angelo per tutta la vitaStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Scrittura-libera | Tu sarai il mio angelo per tutta la vita | | Lingua originale: Italiano
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita | | tu sarai il mio angelo per tutta la vita |
|
| انت ستبقى ملاكي طوال الØياة | | Lingua di destinazione: Arabo
انت ستبقى ملاكي طوال الØياة. |
|
Ultima convalida o modifica di jaq84 - 23 Dicembre 2008 09:10
Ultimi messaggi | | | | | 15 Novembre 2008 22:04 | | jaq84Numero di messaggi: 568 | مرØباً
الجملة لا تقول ستبقى ملكي.
أأنت واثق من قدراتك ÙÙŠ الإيطالية؟
| | | 16 Novembre 2008 11:56 | | | مرØبا اختي اعتقد ان الجملة صØÙŠØØ© Ùˆ انا واثق من قدراتي ÙÙŠ الاطالية لاني اعيش بايطالية منذ خمسة عشر سنة | | | 16 Novembre 2008 12:29 | | jaq84Numero di messaggi: 568 | Ù„Øظة واØدة
أتقصد ملاكي ؟
لأن ملكي معناها: لي.
Ùقد يكون هذا هو سبب سوء التÙاهم. |
|
|