Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -عربي - Tu sarai il mio angelo per tutta la vita

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ عربي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
نص
إقترحت من طرف annuccia87
لغة مصدر: إيطاليّ

Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
ملاحظات حول الترجمة
tu sarai il mio angelo per tutta la vita

عنوان
انت ستبقى ملاكي طوال الحياة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف aldjazair
لغة الهدف: عربي

انت ستبقى ملاكي طوال الحياة.
آخر تصديق أو تحرير من طرف jaq84 - 23 كانون الاول 2008 09:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 تشرين الثاني 2008 22:04

jaq84
عدد الرسائل: 568
مرحباً
الجملة لا تقول ستبقى ملكي.
أأنت واثق من قدراتك في الإيطالية؟

16 تشرين الثاني 2008 11:56

aldjazair
عدد الرسائل: 7
مرحبا اختي اعتقد ان الجملة صحيحة و انا واثق من قدراتي في الاطالية لاني اعيش بايطالية منذ خمسة عشر سنة

16 تشرين الثاني 2008 12:29

jaq84
عدد الرسائل: 568
لحظة واحدة
أتقصد ملاكي ؟
لأن ملكي معناها: لي.
فقد يكون هذا هو سبب سوء التفاهم.