Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - El impuesto al

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
El impuesto al
Tekst
Skrevet av anjela
Kildespråk: Spansk

El impuesto al ingreso es nada menos que la esclavizacion del pais entero

Tittel
GiriÅŸe vergi
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av jeyan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
esclavizacion yanlış yazılmış olmalı
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 7 Mai 2009 19:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Mai 2009 15:08

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Merhaba jeyan,
Çeviri yalnızca anlamla ilgili olduğu için bence ''Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir'' desek daha iyi olur.

7 Mai 2009 19:07

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Merhaba cheesecake,
Sence üstte dediğim gibi yapabilir miyiz ?

CC: cheesecake

7 Mai 2009 19:24

cheesecake
Antall Innlegg: 980
Selam hazal, evet aynen dediÄŸin gibi yazabiliriz bence

7 Mai 2009 19:55

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Peki o zaman onaylıyorum, teşekkürler !!


CC: cheesecake